Isabel Allende: Zorro.
Oversatt av Kari og Kjell Risvik.
Gyldendal, 2005, 415 sider.
Legenden om Zorro har underholdt i mer enn 85 år. 9. august 1919 dukket han opp i første avsnitt av føljetongen The Curse of Capistranoav Johnston McCulley. Serien bestod av fem deler og ble publisert i ukebladet ALL-STORY WEEKLY. Allerede året etter ble han udødliggjort på det store lerretet i stumfilmen The Mark of Zorro med Douglas Fairbanks Sr. i hovedrollen. Filmen gjorde Zorro så populær at publikum krevde mer og i 1922 ga Johnston McCulley ut Further Adventures of Zorro. Han fortsatte å skrive om Zorro frem til han døde i 1958, til sammen ble det 65 fortellinger. Opp igjennom årene har han med jevne mellomrom dukket opp i nye film- og serieproduksjoner. Sist ut var storfilmen The Mask of Zorro, med Anthony Hopkins og Antonio Banderas i rollene som den eldre og den yngre Zorro. Denne oppfølges av 2005-produksjonen The Legend of Zorro.
Isabel Allende debuterte i 1982 med Åndenes hus som ble en bestseller og en stor suksess på kinolerretet. Zorro er hennes fjortende roman. Flere av bøkene hennes er lagt til nybyggertiden og kolonitiden. Hun har skapt mange miljøer som oser av svette, varme og støv fra denne harde tiden som allikevel var fylt av håp og muligheter. Hvem skulle være bedre egnet til å skrive denne første ”seriøse” romanen om Zorro?
Diego de la Vega er født i California i 1790 som eneste barn av det odde ekteparet Regina og Alejandro de la Vega. Alejandro de la Vega er spanjol som nettopp har kommet til Den nye verden med en pung gullmynter i lommen for å søke lykken. Denne muligheten og pengene er hans belønning for å ha kjempet tappert mot italienerne. Han er av en stolt spansk herkomst og har mye ære, men lite rikdom knyttet til sitt familienavn. Regina er halvt spansk og halvt indianer, hun har vokst opp i en indianerstamme med deres tradisjoner. Diego vokser opp med ett bein i hver av disse forskjellige tradisjonene og suger til seg det beste fra begge. Et par uker før Regina føder Diego nedkommer en enslig indianerkvinne på haciendaen med gutten, Bernardo. De to guttene følger hverandre i tykt og tynt og vokser opp som brødre. Boken følger de to gjennom hele oppveksten og hele veien til Barcelona, dit de drar for at Diego skal få seg en ekte spansk utdannelse. Overalt han kommer trekker Diego til seg alt han kan av kunnskap og når det trengs bruker han alt han har lært for å omskape seg til den reddende helten Zorro.
Historien har en god driv og oppbygning. Det er spennende å følge guttenes oppvekst i en turbulent tid. De to kommer opp i mange farlige og triste situasjoner og sammen kommer de seg ut av alt. Isabel Allende har valg å bruke en fortellerstemme i historien om Zorro. Jeg synes det skaper en distanse til teksten som gjør den overraskende kjølig og blodfattig. Dermed ble jeg som hadde ventet meg en dampende lidenskapelig Zorro fra Isabel Allendes penn skuffet.